/Kauppa
  • Eräänä kesäpäivänä Tiku-kissan parvekkeelle pyrähtää siivekäs vieras, harakka nimeltä Johannes. Kaverukset ystävystyvät vähin erin - tai oikeastaan aika äkkiä, kun kyse on Johanneksesta. Harakan on villinnyt lukuinnostus. Sillä on sitä varten lukusoppi, vastapäisen talon räystäs, mistä valpas lintu voi tarkkailla lukemisen lomassa ympäristöään. Ja kesällähän tapahtuu vaikka mitä kun kulmakunta hiljenee lomien ajaksi. Eräänä yönä naapurustoa kiertää harmaa pakettiauto. Johannes tekee oikein on toinen osa mukaansatempaavaan Tiku ja ystävät -kirjasarjaan. Siivenhumahduksella yläilmoihin, pyrähdys korkeimman männyn latvaan, suurenmoinen kesä! Lekottelua, lukemista ja kirjojen lainailua sinitiaiselta nimeltä Kaarlo. Hänellä on näet pöntössään kirjasto. ’Koputitko sinä ensin?’ Tiku kysyy. ’En ihan ensin. Tulin niin äkkiä. Mutta kurkistin, oltiinko siellä kotosalla,’ Johannes vastaa. ’Arvaan jo, mitä tapahtui. Sinun iso silmäsi killittää äkkiarvaamatta tiaisten pöntön lentoaukossa. Taisi jäädä perheeltä aamiainen kesken!’ ’Ei heillä ollut ovikelloakaan.’ Kirjan ystävä, lukutoukka vauhdissa! Johannes tekee oikein! Tiku ja ystävät - kirjat on kirjoittanut Markku Kaskela ja kuvittanut Jussi Kaakinen. Sarjan ensimmäinen kirja on nimeltään Tämä on Tiku, joka ilmestyi kesällä 2020. Hykerryttäviä lukuhetkiä pienille ja isoille! Ikäsuositus 7+.
  • Saidi Finlandi on fiktiivinen kertomus tositapahtumista Aleksandrian arkipäivässä. Kirjan kantava teema on ihmisyys ja se, mikä yhdistää meitä kaikkia kulttuurien ja uskontojen erilaisuudesta huolimatta. Länsimaissa islamilaista kulttuuria tunnetaan usein puutteellisesti. Olli Saramäki tarjoilee tähän vastapainoksi oman vinkkelinsä; kosmopoliitin savolaisen näkökulman. Saidi tarkoittaa Niilin yläjuoksulta tullutta, yläegyptiläistä, siis etelän syrjäseudulta saapunutta. Sekin on toisin päin kuin Suomessa, missä pohjoinen on perukoilla. Saideista kerrotaan Egyptissä kaskuja, aivan kuten meillä Suomessa esimerkiksi savolaisista. Olli Saramäki on kotimaisen kirjallisuuden maisteri, ryhmäterapeutti, työnohjaaja, kouluttaja ja näyttelijä. Hänet kutsuttiin vuonna 2014 kansainvälisen koulun rehtoriksi Aleksandriaan, Egyptiin ja hän on siitä lähtien viettänyt talvikaudet Egyptissä. Saramäki toimii nykyään vapaana taiteilijana, näyttelijänä ja kirjailijana. Hän on naimisissa egyptiläisen kuvataiteilija Nadia Tawfikin kanssa, joka on myös kuvittanut tämän teoksen. Saidi Finlandi on samanaikaisesti hulvattoman hauska, pysäyttävän tosi ja kriittisen syvällinen. Pehmeäkantinen, liimattu. Kirjailijan kuva Ousama Qandeel
  • Kirjallisuuden vientikeskus FILI on tukenut tämän teoksen kääntämistä.
    "Louise Glück ansaitsi Nobelinsa – Runoista löytyy arkisia ihmeitä, mutta vasta sitten, kun romanttiset illuusiot on revitty maan tasalle"
    Jani Saxell, Helsingin Sanomat
    Vuoden 2020 kirjallisuuden Nobel-palkinnon voittanut yhdysvaltalainen Louise Glück (s. 1943) julkaisi ensimmäisen runokokoelmansa Firstborn vuonna 1968, mutta hänen uransa lähti kovaan nousukiitoon vasta 1990-luvulla. Hän on saanut lähes kaikki merkittävimmät yhdysvaltalaiset kirjallisuuspalkinnot (Pulitzer, National Book Award, Bollingen Prize) ja on näin yksi oman sukupolvensa tunnetuimmista ja arvostetuimmista runoilijoista. "Glückillä on runollinen ääni, josta ei voi erehtyä, ja se tekee koruttomalla kauneudellaan yksilöllisestä olemassaolosta universaalia. Hän etsii yleismaailmallista, ja niin tehdessään hän hakee inspiraatiota myyteistä ja klassisista aiheista, jotka ovat mukana suurimmassa osassa hänen töitään.” Vuoden 2020 kirjallisuuden Nobel-palkintokomitean lausunto.    "Glück kuuluu amerikkalaisen nykykirjallisuuden huomattavimpiin lyyrikoihin. Hänen tuotannossaan on myös paljon huumoria ja nokkeluutta”. Anders Olsson, Nobel-komitean puheenjohtaja. Uskollinen ja hyveellinen yö kertoo tarinan ritarista, joka matkaa kuoleman maahan; mutta tarinan osat ja näkökulmat muuttuvat ja vaihtelevat. Niistä muodostuu suuri kertomus, jonka piiri on arvoituksellinen ja kohtalokas, sydäntä särkevä ja ihmeitä täynnä. Tämä kirja on uusin Louise Glückiltä julkaistu teos. Se on suomennettu alkuperäisteoksesta Faithful and Virtuous Night (2014). Suomennos: Anni Sumari Kovakantinen, sidottu. 78 sivua. ISBN 978-952-7389-33-1
  • Vuoden 2020 Nobelin kirjallisuuspalkinnon voittaneen yhdysvaltalaisen Louise Glückin (s. 1943) kolmastoista runoteos Talvisia reseptejä kollektiivista (Winter Recipes from the Collective) kuuluu hänen unohtumattomimpiin saavutuksiinsa. Talvisia reseptejä kollektiivista on kuin kamarimusiikkia, kutsu tuohon äänien valtakuntaan, joka on kyllin pieni että jokainen instrumentti saa sointinsa kuuluville vaimentumattomana, kunnes seuraava ääni poimii sen ja vie mukanaan maailmaan, joka on yhtä aikaa aavemainen, inhimillinen ja esiaikainen. Teoksessa kokonainen äänten kuoro kertoo vanhuuden lukemattomista lahjoista ja menetyksistä, sisaren kuolemasta, takapenkillä kikattavista pikku prinsessoista, hylätystä passista, virkistävän talvivoileivän salaperäisistä ainesosista, auringon läsnäolosta ja kirkkaudesta, jota sen luoman varjon pimeys mittaa. "Jotkut teistä tulevat tietämään mitä tarkoitan", runoilija sanoo ja tarkoittaa: jotkut teistä tulevat seuraamaan minua. Hänen äänessään kuuluvat kaikki ikävuotemme, "kaikki maailmat, jokainen edellistä kauniimpana." Kukaan muu kuin Louise Glück ei olisi voinut kirjoittaa tätä ihmeellistä kirjaa, eikä runoilija itse olisi voinut kirjoittaa sitä missään muussa elämänsä vaiheessa.
  • Säteilevänä nousee huhtikuun aurinko taivaalle! Kevät on tullut! Uuden ajan subjekti ei ole Minä vaan Me! Ainoalaatuisia alastomuuskuvia. Säkenöiviä taidetoisintoja. Jaloa teollisuustaidetta. Aitoa 2020-luvun elämäntunnetta. "pikantti - elegantti -  intressantti"   Konerunoja on runoilija Pelle Romantiquen ja kuvataiteilija Lotta Nevanperän yhteinen kokonaistaideteos. Se on taiderunokirja ja runokuvakirja ja taidekirja ja kaikkea! Teoksen kuvitusta on työstetty päivälehden museossa ja teoksen kansia on painettu J.K. Ihalaisen koskivoimalla toimivalla painokoneella Siurossa. 56 sivua, pehmeäkantinen.
  • Rautio, Juha: Sunnuntain rajat

    26.00 sis. alv 10%
    Vuoden 2020 Savonia-finalisti! "Juha Raution novellit kiskaisevat sisältönsä suoraa päätä tapahtumisen nieluun"
    "Juha Rautio onnistuu ihmisten lähikuvaajana"
    "Rautio on haka sekä ihmisten lähikuvaajana että lyhyen draaman punojana"
    Teppo Kulmala, Savon Sanomat 18.12.2020
      "Runoilijana ja muusikkona tunnetun Raution esikoisnovellikokoelma avaa hykerryttäviä näkymiä 2000-luvun Suomessa sivullisiksi tuntevien ihmisten elämään.Taitavasti rakennetut ja rajatut novellit ovat uusi ovi  koomiseen ahdistukseen. Raution kieli mukautuu sujuvasti kunkin novellin teemaan ja luo voimakkaasti tunnelmaa." Savonia palkintoraati   Postikulut kuuluvat hintaan Lukunäyte novellista Maisema ja maisema luettavissa tästä linkistä: sunnuntain-rajat-näyte-2
  • Paikanvaraus
    Virolaisen Indrek Koffin rakastetussa lastenkirjassa seikkailevat sisaruspari Leenu ja Oskari. Eräänä aamuna he päättävät olla koko päivän ihan nätisti, mutta elämä ei aina kulje hyvienkään aikomusten mukaisesti. Kirjan riemastuttavat kuvat on piirtänyt Ulla Saar. Jo useammalle kielelle käännetty teos nyt viimein myös suomeksi Hannu Oittisen kääntämänä. Alkuteos: Ilusti.
  • Pekka saapuu Ruotsista kotiseudulle Jämsään. Isä on huonona ja tämän kanssa pitäisi vielä viimeisen kerran käydä kotimökissä. Ilman pulloa ei isältä suju tämäkään reissu, ja suunsoittoa riittää vaikka yleisöä ei enää ole. Pekalla on isältä vielä jotain kysyttävä, jospa se nyt onnistuisi. Lapsuudessa aikuisten virheitä pääsi pakenemaan kuvitteluun. Silloin saattoi unohtaa vaikka sen, ettei koti valmistu koskaan: yksi huone jäi kylmilleen ja ilman lattiaa. Kyläläisten hilpeän kirjava joukko kasvatti Pekkaa, isältä se ei sujunut eikä äiti jaksanut. Mutta kasvatusvirheketju katkeaa Pekan kohdalla, sen hän on päättänyt. - Meil koton tavattii sannoo, jot lapsuuves rakennettaa kivjalka tai riippa, ja siu lapsuutes tuntuu oleva sitä jälkimäist laatuu. Yksi huone kylmillään on Jämsän Koskenpäällä lapsuutensa viettäneen ja nyt Nurmijärvellä asuvan Kyösti Mäkisen vakavankoominen esikoisromaani. Suojatyökeskuksen työnjohtajana toiminut Mäkinen on menestynyt useissa kirjoituskilpailuissa ja on voittanut esim. Lassi Kämäri aforismikilpailun kolmesti. "Kyösti Mäkisen esikoiskirjan kieli on gourmet-tasoista: maukasta, kiinnostavaa ja yllätyksellistä." Mari Mörö
    ”Romaania lukiessa hykerryttävät itku ja nauru, niin elämänmakuista tämä kirjallinen mosaiikki on.” Sirkka Laine-Sirén
    220 sivua, kovakantinen, sidottu. ISBN 9789527389218
  • Jos maailma on olemassa vielä tuhannen vuoden päästä kaikesta tästä mitä nyt tapahtuu on voinut tulla satu. Sit lapsille kerrotaan satuja oudoista ihmisistä jotka joskus eli ja kuoli pienten rahasummien perässä ja lapset kuuntelee suu auki ja kaikki se kuulostaa ihan taianomaiselta niiden mielestä ja ihmeelliseltä. Tuhannen vuoden päästä. Kuka tietää. Nykypäivän työläiset ja köyhät voi olla seuraavan vuosituhannen tinasotilaita. Tai sit ne voi olla seuraavan vuosituhannen lohikäärmeitä ja noitia. Jos maailma on silloin vielä olemassa. Ja jos silloin vielä kerrotaan satuja. Kuka tietää.” Kasvotusten - nykykreikkalaisia novelleja esittelee Suomessa melko huonosti tunnettua kreikkalaista nykykirjallisuutta. Antologiaan on koottu novelleja kahdeksaltatoista Kreikan eturivin kirjailijalta. Teos asettaa lukijan kasvotusten kreikkalaisen yhteiskunnan ja siitä kantautuvien kokemusten ja tottumusten, tavallisten inhimillisten ihmisten kanssa, kun erilaiset ja eri lähtökohdista olevat kirjoittajat kuvaavat ihmisen suhdetta itseensä ja ympäristöönsä. Teoksen on toimittanut ja kääntänyt Ateenassa nykyään asuva Riikka P. Pulkkinen. Kirjassa on tekstejä seuraavilta tekijöiltä: Kumandaréas, Ménis, Huliarás, Níkos, Mítsora, María, Kiriakídis, Akhilléas, Sotiropúlu, Érsi, Nikopúlu, Iró, Marútsu, Élena, Ikonómu, Hrístos, Kitsopúlu, Léna, Sotákis, Dimítris, Goranítis, Jánnis, Mándis, Níkos A., sekä Kithreótis, Hrístos,
  • Kivisalo, Hanna: Hyvän jälki

    26.00 sis. alv 10%
    Supersuosittu Hyvän jälki saa sisarkirjan keväällä 2021. Hanna Kivisalon uusi teos nimeltään Jonain päivänä ymmärrät on parhaillaan viimeisteltävänä ja teoksen kansi valmistuu aivan näinä päivinä! Hanna Kivisalo on kirjoittanut tekstit pääkaupunkiseudun ev.lut. seurakuntien joulukalenteriin vuonna 2020!
  • Siperialainen säväri on (...) matkojen ja omakohtaisen kokemuksen elävöittämä kirja. Ropposen vahvuus on juuri yhteiskunnallisen kehityksen tarkastelu kaunokirjallisuuden valossa. Hän osaa esitellä vähemmän tunnettuja tekijöitä tavalla, joka avaa heidän elämäntyötään merkityksellisissä yhteyksissä. Vesa Rantama, Helsingin Sanomat Ville Ropposen Siperialainen Säväri on johdatus todelliseen ja mentaaliseen Siperiaan. Esseeteoksessa Ropponen samoilee Siperian mahtavassa taigassa niin vaellusvarusteiden kuin kirjallisuudenkin avulla. Hän setvii öljyntuotantoa, ilmastonmuutosta ja ympäristökriisiä, vankileirimenneisyyttä ja alkuperäiskansojen osaa. Tulevaisuutta tähyillään. Käsinkosketeltavasta paikasta Siperia laajenee metaforisiin ulottuvuuksiin. Entä mitä Siperialainen Säväri tarkoittaa? Siihen teoksen jokainen essee antaa oman vastauksensa. Ropponen peilaa Siperialaista Säväriä niin luokkayhteiskunnan uutta tulemista vasten kuin dystopioiden ja utopioiden kehyksessä. Entä mitä poliittiset dekkarit tai kirjallisuuden depressiokuvaukset kertovat nykymaailmasta? Teoksessa pohditaan myös kirjailijan osaa yksilöbrändien ja uushierarkian ajassa. Mikä on kirjallisuuskritiikin asema? Kaiken takana tykyttää pyrkimys vapautua fossiilikapitalismista ja sen tuhoisista kehityskuluista. Ville Ropponen (s. 1977) on kirjailija, kriitikko ja etnofuturisti. Hän on julkaissut kymmenkunta teosta esseeteoksista runokokoelmiin ja tietokirjoihin. Ropposen tuorein teos on yhdessä Ville-Juhani Sutisen kanssa kirjoitettu Luiden tie. Gulagin jäljillä (Like 2019); teos oli tietokirjallisuuden Finlandia-ehdokkaana 2019. Siperialainen Säväri on kolmas osa Ropposen esseetrilogiassa, jonka kaksi edellistä osaa ovat Uralilainen ikkuna(Savukeidas 2012) ja Suuren idän essee (2017). Trilogia perkaa nykysuomalaista olemista, kulttuuria, politiikkaa, ekologiaa ja teknologiaa itäisen kulttuuriyhteyden ja Euraasian taustaa vasten.   220 sivua, kovakantinen.
  • Lindqvist, Mari: Virta

    26.00 sis. alv 10%
    178 sivua, kovakantinen, sidottu.
  • 188 sivua, kovakantinen, sidottu, kluuttiselkämys. ISBN:  978-952-5960-97-6
  • Suomalainen utopia on romaani, pamfletti ja toimenpide-ehdotus, jota kirjoittaja on kirjoittanut useamman vuoden keräten yhteiskunnallisen kehittymisen alalta ideoita ja haaveita. Se on konkreettinen, kaunokirjallinen ja filosofinen utopia, joka on kirjoittajansa ideaali. Se on tarina, jossa vanhus, Liston ja nahkatakkinen nuorimies istuvat Aurajoen rannalla ja puhuvat. Se ei ole maksanut valtiolle seitsemääsataatuhatta euroa. Se ei anna ympäripyöreitä vastauksia epämääräisiin kysymyksiin eikä lannistu apatian aikakaudelle. Se haastaa ja siinä on ajatusta. Reaalipolitiikaksi kutsuttu utopia on nimittäin oikeaa utopiaa epätodellisempaa. “Utopioita on yleisesti pidetty pikemminkin nimekkäiden kirjailijoiden kirjallisina kuriositeetteina kuin vakavina kannanottoina poliittisten ongelmien ratkaisuihin.” - H.F. Russell Smith “Tämä ei ole kumpaakaan edellä mainituista ja silti hitusen kumpaakin.” - Ville Hytönen Kovakantinen, sidottu. 294 sivua. ISBN: 9789527389348
  • Kun Eyja muuttaa vanhempineen uuteen kotiin Länsikaupunkiin, hän huomaa asunnon sijaitsevan vastapäätä vanhaa hautausmaata. Eikä siinä kaikki. Hänen isänsä nimittäin löytää keskustan antiikkiliikkeestä täydellisen nahkanojatuolin. Tuolissa on kuitenkin jotain, mikä saa Eyjan aavistamaan pahaa. Tuolin uumenista löytyy kellastunut pino kirjeitä, ja samaan aikaan Eyja tutustuu poikaan, josta saattaa tulla joko ystävä tai ehkä jopa poikaystävä, mutta joka ainakin on hyvin kiinnostunut vanhoista kirjeistä. Gerður Kristnýn tuotantoon kuuluu lastenkirjojen lisäksi runokokoelmia, romaaneja sekä novelleja. Hänen teoksiaan on palkittu Islannissa, ja runoteos Verikavio oli vuonna 2010 ehdolla Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinnon saajaksi. Vuonna 2008 islantilaiset kirjakauppiaat valitsivat Hautausmaan (Gardurinn) vuoden parhaaksi lastenkirjaksi. Kaksi vuotta myöhemmin se voitti Länsi-Pohjolan neuvoston nuortenkirjapalkinnon. 180 sivua, kovakantinen. Ikäsuositus: Noin + 12 v.